Mažame versle dažnai pasitaiko situacijų, kai buhalteris nenaudoja specializuotos apskaitos programinės įrangos. Jei reikia susitaikyti su kitomis šalimis, jis surašo ją laisva forma, kurią leidžia Rusijos įstatymai. Tačiau verta pabrėžti keletą visuotinai priimtų šio dokumento punktų, nes jie susiję su verslo apyvartos tradicijomis.
Nurodymai
1 žingsnis
Kepurėlė
Tradiciškai dokumento pavadinime vartojama tokia formuluotė: „Atsiskaitymų tarp (mūsų įmonės pavadinimas) ir (kitos sandorio šalies pavadinimas) suderinimo aktas laikotarpiu nuo (data 1) iki (data 2) . 1 ir 2 data yra pabaigos datos, įtrauktos į laikotarpį, kuriam aktas yra parengtas.
2 žingsnis
Lentelė
Pirmiau reikia nurodyti, kad aktas buvo surašytas pagal mūsų įmonės apskaitos duomenis, taip pat apskaičiavimo vienetą (rublius ar kitą valiutą). Pagrindinė akto dalis yra lentelė, susidedanti iš keturių stulpelių: operacijos numeris, operacijos turinys, debetas (mokėjimas), kreditas (siunta).
Pirmoji eilutė turėtų būti pradinis (gaunamas) balansas - tai yra tarpusavio atsiskaitymų balansas laikotarpio, kuriam surašomas aktas, pradžioje. Lentelė užpildyta operacijomis eilutėmis. Išvardinus visas operacijas, visa debeto ir kredito suma laikoma atskira eilute. Paskutinė lentelės eilutė yra galutinis (išeinantis) balansas.
3 žingsnis
Šalių parašai
Po lentele jie paprastai rašo šią frazę: „Remiantis (mūsų įmonės pavadinimas) (2 data) duomenimis, skola (sandorio šalies pavadinimas) (mūsų įmonės pavadinimas) yra (apskaičiuotas balansas skaičiais žodžiais skliausteliuose). Po to seka atsakingų asmenų parašai su pilno vardo iššifravimu. Tie patys parašai pateikiami šalia atsakingų sandorio šalies asmenų.
Taikinimo ataskaita yra parengta. Dabar būtina jį pasirašyti ir palikti po 1 egzempliorių kiekvienai šaliai. Pasirašyta susitaikymo ataskaita turėtų būti įrašyta į kitos šalies aplanką. Ateityje jis išgelbės jus nuo galimo tiekėjo ar pirkėjo nesąžiningo elgesio.